03
Jan
10

富士山下

Recently, I started listening to Eason Chan’s songs (influenced by Pop Pop Music’s blog). Some of them are pretty good stuff, especially the Mandarin albums.

Then I came upon the song 富士山下 (fu si shan ha; At the Foot of Mt Fuji).

As I was searching for the lyrics, I stumbled upon this site:
jessemok.mysinablog.com

攔路雨偏似雪花 飲泣的你凍嗎
這風褸我給你磨到有襟花
連調了職也不怕 怎麼始終牽掛
苦心選中今天想車你回家

原諒我不再送花 傷口應要結疤
花瓣鋪滿心裡墳場才害怕
如若你非我不嫁 彼此終必火化
一生一世等一天需要代價

*誰都只得那雙手 靠擁抱亦難任(為)你擁有
 要擁有必先懂失去怎接受
 曾沿著雪路浪遊 為何為好事淚流
 誰能憑愛意要富士山私有

 何不把悲哀感覺 假設是來自你虛構
 試管裡找不到它染污眼眸
 前塵硬化像石頭 隨緣地拋下便逃走
 我絕不罕有 往街裡繞過一周 我便化烏有*

情人節不要說穿 只敢撫你髮端
這種姿態可會令你更心酸
留在汽車裡取暖 應該怎麼規勸
怎麼可以將手腕忍痛劃損

人活到幾歲算短 失戀只有更短
歸家需要幾里路誰能預算
忘掉我跟你恩怨 櫻花開了幾轉
東京之旅一早比一世遙遠
Repeat(*)*

你還嫌不夠 我把這陳年風褸 送贈你解咒

The curious blogger decided to dig into the meaning of the lyrics.
I’ve always been a little intrigued by the meaning of this song, and I find this song to be quite poetic and deep (well, sort of…). However, I was never curious enough to try to interpret the meaning of the song.

The blogger did a pretty good job deciphering the meaning. I find it amusing that it sparked a long discussion in the comments section with some people putting in their opinions and a few slamming the song for being a complicated burst of fart. LOL!

And one dude even commented that a certain spot at the foot of Mt Fuji is a place where many broken hearts end their misery by taking their own lives. This little info makes the song even more interesting because it gives the song some context to understand it better.

There are songs that are very literal. And there are song that are metaphorical. And there are some that are poetic. Some even weave between between being literal and metaphorical and poetic from line to line… or even more canggih: a combination of all. This make explaining a song very difficult.

Such as Desolation Row by Bob Dylan than a Mainland Chinese friend asked me to help interpret. It was talking about racism and 3 men were lynched in the process. I would have to understand what the context of the song is based on. Why certain well known characters (e.g. Einstein, Robin Hood, Cinderella) are used in the song to represent certain group of people. How the event unfolds in the song. My gawd, you literally have to have a wide range of knowledge to even begin to appreciate how well (or ridiculous) it’s written.
I couldn’t even explain to my friend half of what the song is trying to convey.

BTW, credit to the lyrics writer 林夕. The dude is a mad genius. =D


0 Responses to “富士山下”



  1. Leave a Comment

Leave a comment


iamyuanwu’s fitness

Simplefit Level 6 day 3 = 14min 12s (12 Sep, Fri)

Hundred Pushups = Week 3 day 3 (13 Sep, Tue)

Stronglift 5x5 = temporary hiatus. Someone help me kick start plz, I mustn't waste the free Fitnesss First membership!

BN/UMN0 pisses me off!


Sep 05 BN MPs go 'study tour' to prevent them from jumping ship. X^D Stupiak tactic.
Sep 04 DrM 老马's seditious blog post <--click) inciting Malays to go amok. Told you DrM is evil.
Aug 29 Ahmad Ismail called me a bl00dy pendatang & do not deserve equal treatment. WTF?!

Lies... Damned lies... and Statistics

  • 120,069 have been victimised
Page Ranking Icon